早前去了深圳一遊,其中一個去了的旅遊點便是位於少年宮的深圳書城。
其實我平時都不會買書,也不會留意有什麼書出版,亦不會逛書局或書店。
面對眼前的書海,一邊拿著書打著書釘之時,一邊亦在想其實這些書香港有沒有呢?價錢又相差多少呢?因為平日沒有留意,所以這些問題都沒有答案。
會不會我買了回來後,才發現其實香港也有同一本書,而價錢又差不多呢?如是的話,那我專程到深圳買這本書有什麼意義呢?
不過,即使如此,其實亦有其意義在啊。
意義就在於它是一個「書城」,是一個旅遊景點,而不是一般書局。
我不會進入總有一間在左近的書局,但我會進入書城選購書籍。
我手上的書,如果沒來到書城,我大概沒有機會認識它。
這大概是書城對我的意義吧。
在書海中遊蕩時,
我想大部分吸引到我目光,叫我停住腳步的書,都是整本封面展示出來的,封面漂亮的更甚。
當時看中了一本書,但只餘下一本,而且看似被人看過很多次的樣子,有點矛盾。
天真地以為其他區域可能也有這本書,不過後來發現應該不是這樣。之後回去再找那本書,卻發現連那一本都不見了。詢問職員,那本書已經賣光了,我之前看的那本是最後一本呢,真好賣。
回到香港後,稍為找了一下那本書,暫時看到一本很像的(其實都應該是同一本……),封面相片和作者一樣,但書名和封底不同(香港的封底是廣告),一本繁體一本簡體,(好像)一本有光碟一本無,但香港的價錢卻是書城的兩倍有多。
原來書城真的有點用處啊。
最後買了一本書,都算是有收穫吧。
感覺上書本擺位分類不同,習慣了香港的一套,在書城找書好像不那麼順手似的。
回覆刪除[版主回覆04/25/2011 01:41:00]我倒沒有這種感覺, 應該是因為我兩套都不習慣的關係