2011年12月10日 星期六

絕路上遇上TVB語體

近日的心情挺差的。
很想把自己完全收藏起來,什麼人都不接觸,這樣我就不用苦惱怎樣與人接觸。
內心問了自己好幾次,為什麼要自討苦吃?花時間和金錢幹這種讓自己難受的事情?
我根本就是無可教藥的,所有嘗試和挑戰都是沒有意義的,我應該早就有這樣的覺悟,然後自己躲在一個無人的角落,做著一些只有自己認同的東西。
工作上又處於近似投閒置散的狀態,存在與否都沒什麼分別,辦事能力依舊一點進步都沒有,我無法從這工作找到實在的感覺,這只是一個包著糖衣的毒藥,而我正在嘗著外層的糖衣,然後不知哪天會被當中的毒藥毒死。
問題,說了很多次要解決,結果呢?還是什麼都沒改變到。
我嘗試用我不多的情緒智商試圖調整我的心情,去叫自己快樂一點,積極一點,但一次又一次的失敗告訴我只是在自欺欺人。
這一刻我覺得自己的人生永遠就是這樣子,不用想什麼希望、轉機或奇蹟,總之就只會是這樣子,直到永遠。

然後,我看電視時聽到一句都算是TVB語體的對白(所謂TVB語體就是TVB劇集中經常出現的一些對白,如:「嗱,做人呢,最要緊就是開心……」)
那一句類似就是開心又是這樣過,不開心又是這樣過,為何不開開心心地過呢?
老實說,老土得不能再老土。
但那時聽著,心裡卻回應一句:「對啊!說得很對!」
雖然是老掉牙,人人都明白的道理,但那刻聽著又真的起了少許安慰的作用。
有時一些道理十分簡單,人人都能明白,於是彷彿說出來如同廢話一般。
不過這些廢話有時仍然起到作用,因為人們就是會忘記這些簡單的東西。
雖然是很老土很簡單,但確實是對的,無容置疑。
所以,TVB語體還是有一定意義的……

沒錯,日子還是要過的,寫完這篇又要收拾心情繼續下去。


1 則留言:

  1. 係啊,我都覺得個句講得好啱,希望你快d擺脫唔開心的事,振作起來!
    [版主回覆12/13/2011 01:44:55]謝謝!!! 其實再看都不算是什麼大事, 自己怎樣看和想一件事分別可以好大呢.....

    回覆刪除